Bộ GD-ĐT yêu cầu kiểm tra nội dung sách giáo khoa Tiếng Việt lớp 1, phụ huynh mong đợi kết quả

2645

Trước làn sóng chỉ trích của truyền thông về nội dung sách giáo khoa tiếng Việt lớp 1, Bộ GD-ĐT đã có công văn gởi đến Hội đồng quốc gia thẩm định sách giáo khoa môn Tiếng Việt lớp 1 đề nghị rà soát, báo cáo các nội dung báo chí đã đưa tin.

Trong công văn yêu cầu rà soát về nội dung sách giáo khoa tiếng Việt lớp 1, Bộ GD-ĐT cho biết Bộ đã khảo sát tình hình triển khai chương trình sách giáo khoa mới ở một số địa phương. Kết quả kiểm tra cho thấy sách giáo khoa lớp 1 đã được các nhà trường lựa chọn, tổ chức dạy học bước đầu đáp ứng yêu cầu; Học sinh lớp 1 được làm quen với phương pháp dạy học mới, hứng thú và tự tin trong học tập.

Tuy nhiên, những ngày qua, trên các phương tiện truyền thông đại chúng có phản ánh về việc sách giáo khoa môn Tiếng Việt lớp 1 có một số nội dung chưa phù hợp đối với học sinh lớp 1. Bộ GD-ĐT đề nghị Hội đồng rà soát, kiểm tra các nội dung báo chí nêu. Báo cáo của Hội đồng thẩm định gửi về Bộ GD-ĐT trước ngày 17-10.

Như vậy, cuối cùng thì Bộ Bộ GD-ĐT cũng đã nghe ‘tiếng lòng’ của phụ huynh học sinh. Chúng ta chờ đợi báo cáo khách quan của Hội đồng thẩm định đối với bộ sách tiếng Việt lớp 1 mới vì nó ảnh hưởng đến chất lượng giáo dục, đào tạo thế hệ tương lai của đất nước.

Không chỉ hàng triệu phụ huynh phản ảnh về nội dung thiếu tính giáo dục của sách tiếng Việt lớp 1 mà nhiều giáo viên, nhà chuyên môn cũng bức xúc. Chẳng hạn khi đề cập đến truyện “Cua, cò và đàn cá” trong sách giáo khoa Tiếng Việt lớp 1 tập 1, ông Trần Xuân Toàn – giảng viên khoa ngữ văn, phân môn văn học dân gian Trường ĐH Quy Nhơn – nhận định: “Bài Cua, cò và đàn cá thể hiện cái sự láu cá của nhân vật trong truyện. Với học sinh lớp 1 là phản ý nghĩa giáo dục”.

Ông cũng cho rằng: “Trẻ con lớp 1 chưa hiểu được hết ý nghĩa, hiểu không tới ý nghĩa thì có thể dẫn dắt câu chuyện theo hướng khác. Hiểu được ngụ ngôn là cách hiểu của người lớn, phải suy nghĩ và từng trải mới hiểu được… Theo tôi, khi đã không phù hợp thì nên bỏ đi, thay thế bằng một văn bản, thể loại dễ hiểu và phù hợp hơn”.

Ngoài ra, dễ dàng nhận thấy nhiều từ ngữ trong sách là từ địa phương, khó hiểu, thiếu tính gần gũi và khó áp dụng thực tế. Câu văn cộc lốc, gò ép để vào vần nên mất đi nét đẹp vốn có của tiếng Việt.

Tren tuoitre, một cô giáo ở Q.Gò Vấp (TP. HCM) bày tỏ ý kiến: “Tác giả sách giáo khoa không chú ý đến những từ ngữ phổ biến, mang tính toàn quốc, thậm chí không thống nhất trong cách viết, không rõ nghĩa thì rất khó khăn cho giáo viên trong việc truyền thụ kiến thức, mở rộng vốn từ”.

Nhiều phụ huynh cũng thể hiện sự bức xúc đối với sách giáo khoa tiếng Việt 1 chương trình mới áp dụng cho học sinh lớp 1 năm nay trở đi.

– Dù thời đại có khác nhưng vẫn cần giữ được cái hồn trong chữ nghĩa tiếng Việt. Đọc sách tiếng Việt mới hiện nay thấy xa rời với văn phong chữ Việt hồi xưa quá. Buồn hen.

– Cuốn sách này không còn giữ được sự trong sáng của tiếng Việt mà nhiều ẩn ngữ, ẩn dụ, dạy cách lừa lọc nhau.

– Sao từ ngữ có vẻ xa lạ với mình nữa chứ đừng gì tới đứa trẻ lên 6! Câu chuyện dẫn dắt cũng không logic đâu vào đâu, lệch lạc rời rạc! Hồi xưa sách lớp 1 đọc dễ thuộc và dùng từ dễ nhớ hơn bây giờ! Có những câu chuyện từ hồi học cấp 1 đến giờ ta vẫn nhớ.

– Con tui sang năm lớp 1 đây, nhìn thấy mà hoang mang quá. Đừng nói sách này ko ổn, sang năm lại cải cách tiếp à nghe!!!

Trước khi khép lại bài viết, xin phép được nhắc lại lời của Tổng thống Nam Phi Nelson Mandela – người đạt giải Nobel Hòa bình: “Để huỷ diệt bất cứ quốc gia nào, không cần đến bom nguyên tử hay hoả tiễn tầm xa; chỉ cần hạ thấp chất lượng giáo dục và cho phép học trò gian lận trong thi cử”.